Bife de chorizo (550 grs.)
Entrecote steak
Bife de chorizo mariposa (600 grs.)
Bife Uruguayo
Uruguayan steak
Ojo de bife
Rib and chuck
T-Bone 850 grs. (tiempo de demora 50 minutos)
T-Bone steak
Lomo con costilla
Sirloin ribs
Medallón de lomo
Tender loin
Bife de lomo
Sirloin
Asado de tira
Short ribs
Asado especial con guarnición de fritas españolas
Special short ribs
Vacío del fino
Thick flank
Entraña
Inner loin of beef
Pallard de Lomo
Sirloin pallard
Picaña entera (para tres comensales)
Rump cover (to share)
Picaña porción
Rump cover steak
Bife de cuadril
Rump steak
Bife de riñonada de cuadril completo (con guarnición de papas fritas y 2 huevos fritos)
Rump steack with side dish
Colita de cuadril entera (para 3 o 4 comensales)
Tail of rump (to share)
Colita de cuadril (porción)
Tail of rump (portion)
Chuletón de ojo de bife (700 grs.)
Rib eye with bone
Pamplona de lomo (nuestra especialidad)
Rolled sirlion with cheese, ham, bacon, red pepper
and tomato stuffing
Brochette de lomo ESPECIAL con papas fritas rejilla
Sirloin brochette
Milanesa de lomo a la parrilla (dos unidades)
Barbecued thin breaded meat cutlet
Milanesa de lomo napolitana (dos unidades)
Barbecued thin breaded meat cutlet with mozzarella
and tomato
Bife "ESTREBE": con guarnición de papas fritas, panceta, morón
y dos huevos fritos (se sugiere para compartir)
Big steak with french fries, red pepper, bacon, tomato and two fried eggs (to share)
Cordero con papas españolas en sus finas hierbas
Lamb with side dish
Pamplona de pollo
Rolled chicken with cheese, ham, bacon, red pepper and tomato stuffing
1/4 Pollo deshuesado (muslo o pechuga)
1/4 Boneless chicken - leg or breast -
1/4 Pollo deshuesado con jamón y mozzarella
1/4 Boneless chicken with ham and mozzarella - leg or breast -
1/2 Pollo deshuesado
1/2 Boneless chicken - leg or breast -
1/2 Pollo deshuesado con jamón y mozzarella
1/2 Boneless chicken with ham and mozzarella - leg or breast -
Suprema de pollo grillada
Breaded grilled chicken breast
Brochette de polllo con papas fritas rejillas (compartir)
Chicken brochette (to share)
Brochette mixto con papas fritas rejillas
Mixed brochette, chicken and sirloin
Pamplona de cerdo
Rolled pork with cheese, ham, bacon, red pepper and tomato stuffing
Churrasquitos de cerdo
Pork steaks
Bondiola de cerdo con puré de manzanas
Pork steaks with Apple sauce
Brochette de cerdo con guarnición de papas fritas rejillas
Pork brochette
Costillitas de cerdo (dos unidades)
Spear ribs
Costillitas de cerdo a la riojana: con papas rejilla, panceta, morón y huevo frito
Spear ribs with french fries, red pepper, bacon, and a fried egg
Solomillo de cerdo con guarnición
Loin pork with side dish
Pechito de cerdo con guarnición de manzana verde grillada
Pork ribs with side dish
Cochinillo (los fines de semana y feriado): con guarnición de batatas fritas (para compartir)
Roasted suckling pig with side dish
Lechón con batatas fritas y cebollas al caramelo
Pork with sweet potatoes and caramel onion
Chivito con papas españolas en sus finas hierbas
Barbecued goat with french fries spanish style
Trucha arco iris con guarnición de papas al natural
Trout with boiled patatoes
Trucha a la manteca negra con timbal de arroz
Trout in dark butter with rice
Salmón rosado con guarnición
Pink salmon with boiled potatoes
Salmón a la manteca negra con timbal de arroz
Pink salmon in dark butter with rice